ictnews Theo D
ự thảo Th?
?ng t?? của Bộ Công Thương, cách xác định sản phẩm, hàng hóa là của Vi
ệt Nam hoặc sản xuất
tại Vi
ệt Nam quy định chỉ có 5 cụm từ được phép ghi trên sản phẩm, hàng hóa có xuất xứ Vi
ệt Nam; các doanh nghiệp không được phép dùng cụm từ tiếng Anh như "Made in Vietnam" đối
với hàng hóa lưu thông trên thị trường nội địa.
Bộ Công Thương đang xây dựng d
ự thảo Th?
?ng t?? xác định sản phẩm, hàng hóa được sản xuất
tại Vi
ệt Nam. Ảnh có tính minh họa. Nguồn ảnh Asanzo.Theo điều 4 của d
ự thảo Th?
?ng t?? quy định cách xác định sản phẩm, hàng hóa là sản phẩm, hàng hóa của Vi
ệt Nam hoặc sản xuất
tại Vi
ệt Nam (gọi tắt là Th?
?ng t??) do Bộ Công Thương vừa đưa ra lấy ý kiến đóng góp thì đơn vị sản xuất có 5 cách thể hiện hàng hóa Vi
ệt Nam của mình.Theo đó, tùy thuộc vào quá trình sản xuất, gia công, chế biến, tổ chức, cá nhân có thể lựa chọn và chỉ sử dụng một trong các cụm từ sau đây để thể hiện hàng hóa là của Vi
ệt Nam trên nhãn hàng và trên tài liệu, vật phẩm chứa đựng thông tin liên quan đến hàng hóa đó. Cụ thể là 5 cụm từ: “Sản phẩm của Vi
ệt Nam hoặc sản phẩm Vi
ệt Nam”; “Hàng hóa của Vi
ệt Nam hoặc hàng hóa Vi
ệt Nam hoặc hàng Vi
ệt Nam”; “Sản xuất
tại Vi
ệt Nam hoặc Vi
ệt Nam sản xuất”; “Chế tạo
tại Vi
ệt Nam hoặc Vi
ệt Nam chế tạo”; “Chế tác
tại Vi
ệt Nam hoặc Vi
ệt Nam chế tác”.Trong buổi thảo luận
với báo chí về nội dung trong d
ự thảo Th?
?ng t?? vào chiều 14/8/2019, Thứ trưởng Bộ Công Thương Trần Quốc Khánh cho biết, quy định này giúp doanh nghiệp có cơ sở, yên tâm hơn khi xác định sản phẩm của họ có được phép ghi nhãn sản xuất
tại Vi
ệt Nam hay không?Th?
?ng t?? giúp các doanh nghiệp không phải đối diện
với nguy cơ cáo buộc “gian lận xuất xứ” tránh được rủi ro kiện tụng và mất uy tín
với người tiêu dùng. Ngoài ra kết hợp
với việc thực thi nghiêm túc Nghị định 43/2017/NĐ-CP sẽ giúp loại bỏ dần tình trạng hàng nhập khẩu nhập nhèm “đội lốt” hàng Vi
ệt Nam như đã từng xảy ra trong thời gian qua. Ngoài 5 cách thể hiện hàng hóa Vi
ệt Nam nói trên, d
ự thảo cũng quy định các tổ chức, cá nhân không được phép sử dụng các cụm từ khác như “Lắp ráp
tại Vi
ệt Nam” hay “Gia công
tại Vi
ệt Nam”, “Thiết kế
tại Vi
ệt Nam”. Các tổ chức, cá nhân chỉ được phép lựa chọn một trong 5 quy định nói trên cho phù hợp
với quy trình sản xuất, gia công, chế biến của họ. Theo kinh nghiệm của thế giới thì các sản phẩm có xuất xứ thuần túy thường dùng các cụm từ “Sản phẩm của …” mà không dùng các cụm từ như “Chế tạo
tại …” hay “Sản xuất
tại…”Thứ trưởng Trần Quốc Khánh cho biết thêm, Th?
?ng t?? không cho phép hàng hóa lưu thông trên thị trường Vi
ệt Nam mà ghi nhãn bằng tiếng nước ngoài như “Made in Vietnam” hay “Product of Vietnam”, ngôn ngữ thể hiện bắt buộc phải bằng tiếng Việt.Việc thể hiện sản phẩm của Vi
ệt Nam trên hàng hóa cũng không phải là quy định bắt buộc mà do doanh nghiệp tự lựa chọn gán xuất xứ hay không gán trên sản phẩm, tài liệu giới thiệu hàng hóa của mình. Còn khi gán xuất xứ Vi
ệt Nam lên sản phẩm thì doanh nghiệp sẽ tự chịu trách nhiệm về thông tin mình cung cấp. Doanh nghiệp tự xác định sản phẩm của mình có đủ tiêu chuẩn để gán xuất xứ Vi
ệt Nam hay không và tự chịu trách nhiệm. Chỉ khi nào có phát sinh kiện tụng thì khi đó cơ quan nhà nước mới xác minh sản phẩm đó ghi xuất xứ đúng
với các tiêu chí theo quy định của Nhà nước hay không.Trước các ý kiến cho rằng, doanh nghiệp tự xác định và ghi nhãn “Sản xuất
tại Vi
ệt Nam” sẽ xảy ra tình trạng không đảm bảo tính chính xác. Vậy Bộ Công Thương có tính đến khả năng một cơ quan nhà nước đứng ra đánh giá và cấp giấy chứng nhận để doanh nghiệp yên tâm hay không. Thứ trưởng Trần Quốc Khánh cho biết: “Ban soạn thảo Th?
?ng t?? chưa bao giờ tính đến khả năng này, bởi cơ chế “đánh giá - công nhận” sẽ thực sự là gánh nặng cho cả doanh nghiệp cũng như cơ quan quản lý. Việc cấp giấy chứng nhận sẽ tái lập lại cơ chế xin - cho, gây khó khăn cho doanh nghiệp. Nếu Th?
?ng t?? được ban hành, thì doanh nghiệp sẽ tự giác thực hiện. Nhà nước chỉ sử dụng Th?
?ng t?? để phân xử đúng - sai khi phát sinh tình huống đòi hỏi phải phân xử”.
Nguồn bài viết : Trò chơi điện tử